Ibn ‘Abbâs relata del Profeta Muhammad (PBUH) un largo dicho que contiene el gran mérito del ayuno de cada día de Ramadán y las súplicas para cada día.
Estas súplicas se puede hacerlas en cualquier momento del día sobre todo después de cada oración.
La súplica del undécimo día del mes Ramadán
اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيَّ فِيهِ الْإِحْسَانَ، وَ كَرِّهْ إِلَيَّ فِيهِ الْفُسُوقَ وَ الْعِصْيَانَ، وَ حَرِّمْ عَلَيَّ فِيهِ السَّخَطَ وَ النِّيرَانَ، بِعَوْنِكَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ
al·lâhumma habbib ilâîia fîhil ihsân ua karrih ilâîia fîhil fusûqa ual ‘isiân ua harrim ‘alaiia fîhi-s sajata uan nîrân bi’aunika iâ giâzal mustagîzîn
¡Oh, Dios mío, haz que ame en este (día) la bondad, y haz que aborrezca la corrupción y el pecado. Y prohíbeme en este día tu cólera y el fuego! Por tu auxilio, ¡Oh, Auxiliador de quienes te imploran!
Una breve explicación:
Las súplicas de los días del Ramadán; aunque parezcan cortas son muy profundas en la forma que elevan y desarrollan el alma del ayunante.
Un ser humano si quiere llegar a la perfección espiritualmente, si pudiese llegar a un nivel que ame la bondad, aborrezca la corrupción y el pecado, sin lugar a dudas habrá podido llegar a la perfección espiritual.
El Profeta en el Undécimo día del mes Ramadán, nos enseña la forma de suplicar y pedir a Dios. Tres pedidos valiosos que, si son aceptados, ya será suficiente para el siervo en beneficiarse con el bendito mes Ramadán.
اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيَّ فِيهِ الْإِحْسَانَ
1: Oh, Dios mío, haz que ame en este (día) la bondad.
El amor es lo que atrae al ser humano hacia algo, y en ese sentido si alguien ama la bondad siempre la buscará en su vida; entonces siempre hará el bien a sí mismo y a los demás, y así podrá cada día acercarse a la perfección espiritual.
Relacionado : La súplica del noveno día del mes Ramadán : Los tipos de Rahmat de Dios
¿Qué sentido tiene el término Al Ehsan en el Sagrado Corán?
Esta palabra, es una de las que más se repitieron en el Sagrado Corán. Y precisamente eso, nos demuestra la importancia de este concepto.
El término Al Ehsan y sus derivados se han mencionado 34 veces en el Corán. Y la raíz de esta palabra (H S N) 194 veces repetidas.
A través del análisis de este (Al Ehsan) en el Corán, tres sentidos encontramos:
A: Practicar la bondad con los demás.
B: Realizar un trabajo perfectamente.
C: Hacer actos buenos.
Entonces, si hoy pedimos a Dios que amemos a la bondad estamos pidiendo estos tres sentidos de la bondad.
وَ كَرِّهْ إِلَيَّ فِيهِ الْفُسُوقَ وَ الْعِصْيَانَ
2: Y haz que aborrezca la corrupción y el pecado.
La bondad y la corrupción son dos sentidos contrarios (antónimos), en ese sentido, si alguien ama a la bondad y hace el bien evidentemente aborrecerá la corrupción.
وَ حَرِّمْ عَلَيَّ فِيهِ السَّخَطَ وَ النِّيرَانَ
3: Y prohíbeme en este día tu cólera y el fuego!
Algunas causas que nos llevan a entrar al infierno en el Sagrado Corán:
1: Los pecados
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا
“Y conduzcamos a los pecadores, en masa, a la gehena”. (la Sura Mariam – aleya 86)
2: La incredulidad e hipocresía
وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَیْکُمْ فِی الْکِتابِ أَنْ إِذا سَمِعْتُمْ آیاتِ اللّهِ یُکْفَرُ بِها وَ یُسْتَهْزَأُ بِها فَلا تَقْعُدُوا مَعَهُمْ حَتّى یَخُوضُوا فی حَدیث غَیْرِهِ إِنَّکُمْ إِذاً مِثْلُهُمْ إِنَّ اللّهَ جامِعُ الْمُنافِقینَ وَ الْکافِرینَ فی جَهَنَّمَ جَمیعاً
“Él os ha revelado en la Escritura: «Cuando oigáis que las aleyas de Dios no son creídas y son objeto de burla, no os sentéis con ellos mientras no cambien de tema de conversación; si no, os haréis como ellos”. Dios reunirá a los hipócritas y a los infieles, todos juntos, en la gehena. (An Nisa – 140)
3: Evitar a los demás del camino recto
فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا
“De ellos, unos creen en ella y otros se apartan de ella. La gehena les bastará como fuego”. (An Nisa – 55)
4: Seguir al diablo
قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَدْحُورًا ۖ لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ أَجْمَعِينَ
Dijo: «¡Sal de aquí, detestable, vil! ¡He de llenar la gehena de tus secuaces! ¡De todos vosotros!» (Al-A‘raf – 18)
5: Antagonizar con Dios y su mensajero
أَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ مَنْ يُحَادِدِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ.
¿No saben que quien se opone a Dios y a Su Enviado tendrá eternamente el Fuego de la gehena? ¡Qué enorme deshonra…! (At-Taubah – 63)
6: Asociar a alguien con Dios
ذَٰلِكَ مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ الْحِكْمَةِ ۗ وَلَا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتُلْقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومًا مَدْحُورًا
“Esto forma parte de la sabiduría que tu Señor te ha inspirado. No pongas junto con Dios a otro dios; si no, serás precipitado en la gehena, censurado, desechado” (Al-Isra – 39)
7: Injusticia
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ ظَلَمُوا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَ لا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقاً
“A los que no crean y obren impíamente Dios nunca les perdonará ni les dirigirá por otro camino” (An Nisa – 168)
8: Negar los signos divinos
إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَلَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ. لَهُمْ مِنْ جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِنْ فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ
“A quienes hayan desmentido Nuestros signos y se hayan apartado altivamente de ellos, no se les abrirán las puertas del cielo, ni entrarán en el Jardín hasta que entre un camello en el ojo de una aguja. Así retribuiremos a los pecadores. 41. Tendrán la gehena por lecho y, por encima, cobertores. Así retribuiremos a los impíos”. (Al A‘raf – 40-41)
Relacionado : ¿Cómo adora la gente a Dios, si no lo han visto? / Debate entre Imam Sâdiq (A.S) y el científico materialista (Parte 1)
9: La negligencia
فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُحِبُّونَ النَّاصِحِينَ
“Se alejó de ellos, diciendo: «Pueblo! Os he comunicado el mensaje de mi Señor y os he aconsejado bien, pero no amáis a los buenos consejeros” (Al A‘raf – 79)
10: Confiar en los oprimidos
“وَلَا تَرْكَنُوا إِلَى الَّذِینَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِیاءَ ثُمَّ لَا تُنْصَرُونَ”
“¡Y no os arriméis a los impíos, no sea que el fuego os alcance! No tenéis, fuera de Dios amigos. Luego, no seréis auxiliados”. (Hud – 113)
11: Defraudar
إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۙ أُولَٰئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ إِلَّا النَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
“Quienes ocultan algo de la Escritura que Dios ha revelado y lo malvenden, sólo fuego ingerirán en sus entrañas y Dios no les dirigirá la palabra el día de la Resurrección ni les declarará puros. Tendrán un castigo doloroso”. (Al Báqarah – 176)
12: Usurear
الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا ۗ وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا ۚ فَمَنْ جَاءَهُ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّهِ فَانْتَهَىٰ فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ ۖ وَمَنْ عَادَ فَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ.
“Quienes usurean no se levantarán sino como se levanta aquél a quien el Demonio ha derribado con sólo tocarle, y eso por decir que el comercio es como la usura, siendo así que Dios ha autorizado el comercio y prohibido la usura. Quien, exhortado por su Señor, renuncie, conservará lo que haya ganado. Su caso está en manos de Dios. Los reincidentes, ésos serán los condenados al Fuego y en él permanecerán para siempre” (Al Báqarah – 275).
Fuente:es.shafaqna.com